Bertiee

popopop

昨日世界:0

These things I have spoken unto you,

 that in me ye might have peace. 

In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer;

 I have overcome the world.

                                          John 16:33


我听曾经一个学医的朋友说,老年人总是多梦的。大概确实是这样,我感觉做了一个很长很长的梦,在所有的,所有的一切都没有开始的时候。


我后来又见到过Mr.Madison,他已经很老了,有一张疲惫而悲伤的脸。我知道了他的次子死在太平洋,而长孙永远留在了东南亚的丛林里。


战争对我们来说都不是什么十分久远的事——我时常在半夜醒来,以为自己听到了远处的炮火声,疑心是轰炸。我知道你们一定会笑话我,但是我是一个已经衰老的,神经质的人,从前还有人和我一起恐惧,但是现在的年轻孩子们只会劝我去看心理医生。


我不需要心理医生。我很清楚我的病症是什么,是战争,是失望,是恐惧和失去。这是必然的事件,而我们只能选择接受它。In the turmoil we found no place to stay,you know. 我学会了接受它,而那些不接受的都死了。


我见到了Mr.Madison,他最开始没有认出我。当然可能是因为他在很多年前就以为我和父母一起死在了那场车祸中,但也可能是因为我也显得又老又疲惫了。他说:“Oh my. Raien你原来是个多快乐的小孩啊。”


“我不记得了。”我这么告诉他。他为了证明自己的说法,取了照片来给我看:一岁不到的小女孩,很胖,穿了柔软的布底鞋——因为不自己走路,鞋底非常干净。那个小孩坐在那里,带着一种孩子气的专注看着镜头。


我用手指去很小心的摸摸那张照片上小女孩光滑而胖的侧脸:“这真的是我一岁时候的照片吗?要不是我很清楚我没生过孩子,我都要怀疑这是我的女儿。”


小时候父母带我去歌剧院,爹地和妈咪会打扮得很漂亮,还有一盒巧克力——我一直以为生活会一直在巧克力,歌剧,玫瑰花里这么过下去。还有去教堂,爹地给我50美分让我投进捐款箱里,而我学会了用其中的一半先去买一支冰激凌。


我对你们讲了这些事,好叫你们在我里面有平安。在世上你会有患难;但请放心,我已经战胜了世界。(约翰福音16:33)


我后来很久没有去过教堂。我告诉牧师,不是我离开了我的神,而是祂抛弃了我。我在迷茫时没有被指引道路,我尽我所能去做公义的事,但是我的罪也没有得到宽恕。我爱的人死去。


Bernard曾经在我们的一次争吵后很无奈地跟我说:“我们很不一样。我不接受,但你总是愿意接受的。”我知道他说得没错,我总是愿意接受的。我失望,我悲伤,我愤怒,但我还是接受了我不喜欢的时代,我还是要去生活——房子被炸了也不要紧,去当铺呼啦啦搬回来又是一屋子。我有时候想,也许祂的确指引了我,不是以道路,而是告诉我生活才是永恒的,我只要在不断地生活,就已经战胜了世界。


我现在就很想吃一只冰激凌。


所以我只好这样记录我的废话。我可以说这就一个legend,问题就在于它也同时是真实发生的事件,而我们,我,Bernard,Alex,还有Percy和Clemens,Catherine,Aron…


我们所有人都不是亚瑟王或者他的骑士们,更不是梅林——我们只是普通人。当普通人活在legend里,它就不再是传奇而是灾难。


我们还是从最开始来说吧。

评论(1)

热度(1)